En Roma presentaron libro «Después de Chávez, cómo nacen las banderas»

El embajador de la República Bolivariana de Venezuela en la República Italiana, Isaías Rodríguez participó en la presentación del libro «Después de Chávez, cómo nacen las banderas» de la periodista y escritora Geraldina Colotti, en Roma; la información fue difundida en la red social Twitter de la Embajada de Venezuela en Italia.

Durante la presentación, Colotti leyó el poema de Pablo Neruda ‘Cómo nacen las banderas’, en el cual se inspiró para elaborar el título de su libro. Asimismo, este evento contó con la participación de representantes de Cuba, El Salvador, Nicaragua y Bolivia.

«Están así hasta hoy nuestras banderas. El pueblo las bordó con su ternura, cosió los trapos con su sufrimiento. Clavó la estrella con su mano ardiente. Y cortó, de camisa o firmamento, azul para la estrella de la patria. El rojo, gota a gota, iba naciendo» manifestó.

A través de la obra, la experta en temas latinoamericanos recorre con impresionante precisión el desarrollo del proceso bolivariano desde la partida física del presidente Hugo Chávez.

Es importante resaltar que el pasado 27 de mayo el ministro para la Cultura, Ernesto Villegas acompañado de la autora del libro, Colotti, agradeció a la escritora italiana su compromiso por llevar la verdad de la Revolución Bolivariana y del pueblo venezolano a otras fronteras, durante el bautizo de esta obra literaria.

En este sentido, la escritora Geraldina Colotti señala que esta obra muestra la resistencia del pueblo venezolano por mantener su soberanía e independencia, así como refleja el apoyo que tiene la Venezuela socialista, a pesar de los ataques injerencistas e intervencionismo del imperialismo.

Un poco de Geraldina Colotti

La escritora italiana, Geraldina Colotti nació en Ventimiglia y ha vivido en París durante mucho tiempo. Debido a su militancia en las Brigadas Rojas, una organización de lucha armada revolucionaria italiana, pagó una condena de 27 años.

De esta manera la periodista y escritora, experta en América Latina, es responsable de la edición italiana de diversas obras literarias entre ellas «Le Monde Diplomatique». Ha publicado poemas, cuentos y novelas para niños. Entre estos, Il Segreto (2003 y 2012); Certificato di esistenza in vita (2005); La guardia è stanca (2010); Oscar Romero, Beato fra i poveri (2015). Con Jaca Book publicó Talpe a Caracas (2012). Di Édouard Glissant ha traducido del francés Tutto-Mondo (2007) y, con Marie-José Hoyet, La Lézarde (2013).

Prensa Digital MippCI

Send this to a friend